Z'graggen, JA. 1980. A comparative word list of the Rai Coast Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
184623Asasarrow (hooked)waiarrow-hooked
184622Sinsauruarrow (hooked)waiarrow-hooked
179795Yangulamgardenwaigarden
179291Sumaufruitwaifruit
177753Pulabuhairwaihair
177014Siroiarmwaiarm
176802Kesawaitooth (front rather than molar)waitooth
176801Sausitooth (front rather than molar)waitooth
176800Asastooth (front rather than molar)waitooth
176799Sinsaurutooth (front rather than molar)waitooth
176575Lemioheadwaihead
178515Uyajitayacrocodilewagʌycrocodile
178514Ogeacrocodilewagʌycrocodile
181370Danarucold (weather)wagurcold
180392Danaruwindwagurwind
180698Saepdrumwagsoŋhand drum
179294Danarufruitwagripfruit
178049Danarueggwagrifegg
184409Saepsingsingwagna gɛ-singsing
175482Uyabrainswaginaubrains
179202Sopcoconutwagibripe coconut
178044Sopeggwagibegg
178520Anjamcrocodilewagaycrocodile
178513Uyacrocodilewagaycrocodile
180711Anjamdrumwagamhand drum
178516Waubecrocodilewagaicrocodile
183324Migumto carrywaga-to carry-on-back
177207Waubethumbwagathumb
184295Saepto fastenwag-to fasten
183682Lemioto boilwaᵱɛri-to boil
178113Yangulamchicken (tame)waʔɛr̃chicken (tame)
184056Danaruto pour outwaɛŋg-to pour out
184305Rerauto fastenwadi-to fasten
184306Jilimto fastenwad-to fasten
179873Sophousewadhouse
177883Anjamshadow (shade, shadow)wabur̃shadow
184504Uyato dreamwabi-to dream
177008Asasarmwabiarm
177007Sinsauruarmwabiarm
175852Saepsibling, same sex, youngerwab-young-same-sex-sibling
180829Bongupotwabclay-pot
177356Bongukneewabknee
183341Yangulamto carrywa-to carry-on-back
183116Sopto talkwa-to talk (tr)
183107Watiwato talkwa-to talk (tr)
183077Watiwato talkwa-to talk (itr)
182799Pulabuto go downwa-to go down
182787Maleto go upwa-to go up
182431Saepyeswayes
175851Ganglausibling, same sex, youngerwayoung-same-sex-sibling