Tryon, D.T. & Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: an internal classification. Canberra: Pacific Linguistics
Provided Lexicon:
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|
77106 | Mbaniata | you two (pronoun d:2s, dual) | mberembe | | you (2du) | |
76716 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | you two (pronoun d:2s, dual) | mbɛre | | you (2du) | |
77105 | Mbaniata | you two (pronoun d:2s, dual) | mbere | | you (2du) | |
76670 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | cold (weather) | mbeota | | cold | |
77047 | Mbaniata | we incl. dual (pronoun d:1p, incl, dual) | mbembe | | we (1du.incl) | |
76173 | Lavukaleve | stone | mbeko | | stone | |
77048 | Mbaniata | we incl. dual (pronoun d:1p, incl, dual) | mbe | | we (1du.incl) | |
76767 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | we incl. dual (pronoun d:1p, incl, dual) | mbe | | we (1du.incl) | |
77018 | Mbaniata | to vomit | mbāofa | | vomit | |
76721 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | to vomit | mbaofa | | vomit | |
76066 | Lavukaleve | big | mbakel | | big | |
77066 | Mbaniata | to split | mbaera | | split | |
76964 | Mbaniata | to yawn | mavaha | | | |
76632 | Mbilua | big | matuma | | big | |
76445 | Mbilua (Ndovele Dialect) | big | matuma | | big | |
76159 | Lavukaleve | year | masiv | | year | |
76132 | Lavukaleve | feather | marui[v] | | feather | |
76433 | Mbilua (Ndovele Dialect) | to sleep | maroŋo | | sleep | |
76617 | Mbilua | to sleep | maroŋo | | sleep | |
76616 | Mbilua | to sleep | maroŋa | | sleep | |
76310 | Mbilua (Ndovele Dialect) | meat (flesh) | marambau | | meat/flesh | |
76507 | Mbilua | meat (flesh) | marambau | | meat/flesh | |
77034 | Mbaniata | feather | manuzufuna | | feather | |
76754 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | feather | manuzufu | | feather | |
76756 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | bird | mānozo | | bird | |
76712 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | to kill | maniuze | | kill | |
76913 | Mbaniata | fog | maneɣe | | fog | |
76844 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | fog | maneɣe | | fog | |
76341 | Mbilua (Ndovele Dialect) | thousand | mandeu vurɔ | | one thousand | |
76342 | Mbilua (Ndovele Dialect) | one hundred | mandeu paižana | | one hundred | |
76264 | Mbilua (Ndovele Dialect) | one | mandeu | | one | |
76278 | Mbilua (Ndovele Dialect) | left (hand) | mande | | left | |
76542 | Mbilua | left (hand) | mande | | left | |
76110 | Lavukaleve | what? | man | | what? | |
76494 | Mbilua | man | mamba | | man | |
76412 | Mbilua (Ndovele Dialect) | person | mamba | | person | |
76389 | Mbilua (Ndovele Dialect) | man | mamba | | man | |
76495 | Mbilua | person | mamba | | person | |
76385 | Mbilua (Ndovele Dialect) | father | mama | | father | |
76675 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | father | mama | | father | |
77009 | Mbaniata | father | mama | | father | |
76490 | Mbilua | father | mama | | father | |
76085 | Lavukaleve | left (hand) | maleɣen | | left | |
76140 | Lavukaleve | person | malav | | person | |
76116 | Lavukaleve | bird | malaɣul | | bird | |
76157 | Lavukaleve | branch | mal | | branch | |
76971 | Mbaniata | painful, sick | maia | | sick | |
76833 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | painful, sick | maia | | sick | |
77064 | Mbaniata | to cut | mahoa | | cut (wood) | |
76739 | Mbaniata (Lokuru Dialect) | to cut | maho | | cut (wood) | |