Smallhorn, J. 2011. The Binanderean languages of Papua New Guinea: reconstruction and subgrouping. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
53447 | Baruga (Bareji Dialect) | to run | ['amo] sum'bere | I ran | ||
47656 | Binandere | axe (iron) | oto | iron, tomahawk | ||
53975 | Baruga (Bareji Dialect) | to sit | [amo] a'sumbetore | I sat down | ||
53971 | Gaina | to sit | [na] anum'betena | I sat down | ||
53618 | Baruga (Bareji Dialect) | to see | [amo] gere | I saw | ||
53615 | Gaina | to see | [na] 'gena | I saw | ||
51167 | Zia | hole | toto[-i] | is it a hole? | ||
49586 | Yegha (Korafe Dialect) | earth/soil | 'butu | island | ||
49585 | Baruga (Tafota Dialect) | earth/soil | butu | island | ||
54109 | Baruga (Bareji Dialect) | to sleep | [amo] ewoi'teyore | I slept | ||
54104 | Gaina | to sleep | [na ɸasia] awainena | I slept | ||
54310 | Baruga (Bareji Dialect) | to speak | [amo] retore | I spoke | ||
54405 | Baruga (Bareji Dialect) | to stand | [amo] 'eretore | I stood up | ||
54547 | Gaina | stir, paddle | [na uβu] jawainena | I swam | ||
54868 | Baruga (Bareji Dialect) | to swim | [amo] si'βere | I swam | ||
48557 | Zia | to burn (intrans.) | awiniya | it burns | ||
48555 | Suena | to burn (intrans.) | awinoya | it burns | ||
48559 | Binandere | to burn (intrans.) | [ni'yao] a'βeira | it burns (fire is burning) | ||
55142 | Zia | to tie | didinena | I tie | ||
48564 | Gaina (Gena Dialect) | to burn (intrans.) | [eke y]eβia | it is burning | ||
48563 | Gaina | to burn (intrans.) | [ika r]aβira | it is burning | ||
48561 | Ewage-Notu | to burn (intrans.) | [eke] eβira | it is burning | ||
54916 | Baruga (Bareji Dialect) | to take | [amo] m'bere | I took | ||
55673 | Gaina | to wash | [na] 'gutainena | I washed myself | ||
55674 | Baruga (Bareji Dialect) | to wash | [amo] 'gutetore | I washed myself | ||
48866 | Binandere | jaw | ototo | jaw | ||
48864 | Suena | jaw | otata | jaw | ||
48872 | Suena | jaw | owawa | jaw | ||
48877 | Gaina | chin, jaw | o'ɣoɣo | jaw, chin | ||
48884 | Doghoro | chin, jaw | o'ɣoɣo | jaw, chin | ||
48886 | Korafe (Mokorua Dialect) | chin, jaw | e'ɣoβo | jaw, chin | ||
48887 | Korafe (Rabade Dialect) | chin, jaw | e'ɣoβo | jaw, chin | ||
48869 | Gaina (Gena Dialect) | chin, jaw | o'toto | jaw, chin | ||
49736 | Orokaiva (Sose Dialect) | elbow | ũbuka | joint, elbow | ||
48636 | Binandere | calabash | tigi | jug, calabash | ||
50521 | Orokaiva (Sose Dialect) | forest | ahoe | jungle, bush | ||
50527 | Yegha (Korafe Dialect) | forest | 'saoto | jungle, dense forest | ||
50528 | Yegha (Korafe Dialect) | forest | 'sato | jungle, dense virgin forest on the mountains | ||
49797 | Binandere | empty | tepo | just, empty, nothing | ||
49332 | Ewage-Notu | to die | [dari] betari | kill pig | ||
48728 | Baruga (Tafota Dialect) | cassurina tree | maine | casuarina | klinkii pine tree (or Casuarina?) | |
51415 | Binandere | knee | baŋgo | knee | ||
51423 | Ewage-Notu | knee | baiŋgo | knee | ||
51421 | Orokaiva (Sose Dialect) | knee | paũge | knee | ||
51420 | Orokaiva (Kendata Dialect) | knee | pauŋge | knee | ||
51416 | Binandere | knee | baõgo | knee | ||
51417 | Aeka | knee | pange | knee | ||
51428 | Gaina | knee | 'kaubo | knee | ||
51441 | Korafe (Rabade Dialect) | knee | 'kaubo | knee | ||
51440 | Korafe (Mokorua Dialect) | knee | 'kaubo | knee |
Showing 50 of 7703 Lexical Items