Dutton, T.E., 2010. Reconstructing Proto Koiarian: The history of a Papuan language family, Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
15438 | Koitabu | to hit | ɣama- | hit | ||
15439 | Grass Koiari | to hit | vama- | hit | ||
15440 | Mountain Koiari | to hit | hama- | hit | ||
15441 | Proto-Koiariac | to return | *ɣoira-ɣa- | |||
15442 | Koitabu | to return | ɣoira-ɣi (oroɣonu) | return (lit. turn around [and come]) | ||
15443 | Grass Koiari | to return | voira-vi (orovonu) | return (lit. turn around [and come]) | ||
15444 | Mountain Koiari | to return | hoila-ha- | return | ||
15445 | Proto-Koiariac | rope | *ɣote | |||
15446 | Koitabu | rope | ɣote | string, rope | ||
15447 | Grass Koiari | rope | vote | vine, string, rope | ||
15448 | Mountain Koiari | rope | hote | vine, rope | ||
15449 | Proto-Koiariac | road/path | *ɣuma | |||
15450 | Koitabu | road/path | ɣuma | path, road | ||
15451 | Grass Koiari | road/path | uma | path, road | ||
15452 | Mountain Koiari | road/path | huma|ha | path, road | ||
15453 | Proto-Koiariac | white | *(k,t)ae | |||
15454 | Koitabu | white | kae | white | ||
15455 | Grass Koiari | white | kae|kae | white | ||
15456 | Mountain Koiari | white | tae|te | white | ||
15457 | Proto-Koiariac | new | *isa | |||
15458 | Koitabu | new | isage | new | ||
15459 | Koitabu | raw | isaɣe | uncooked, raw, young | ||
15460 | Grass Koiari | raw | isasa | uncooked, raw, new | ||
15461 | Mountain Koiari | raw | isate | uncooked | ||
15430 | Koitabu | to cook | amuha- | cook in ground, mumu | ||
15462 | Mountain Koiari | new | isahete | green wood, young person | ||
15463 | Proto-Koiariac | head | *kina | |||
15464 | Grass Koiari | head | kina | head | ||
15465 | Mountain Koiari | head | kina | head, hair | ||
15466 | Proto-Koiariac | verb suffix, present continuous, SG | *-ma | |||
15467 | Koitabu | verb suffix, present continuous, SG | -ma | verb suffix, present continuous, SG | ||
15468 | Grass Koiari | verb suffix, present continuous, SG | -ma | verb suffix, present continuous, SG | ||
15469 | Mountain Koiari | verb suffix, present continuous, SG | -ma | verb suffix, present continuous, SG | ||
15470 | Proto-Koiariac | old woman | *mabata | |||
15471 | Koitabu | old woman | (maɣi) mabata | old woman (inactive) | ||
15472 | Grass Koiari | old woman | mabata | old woman | ||
15473 | Mountain Koiari | old woman | mabata | old woman | ||
15474 | Proto-Koiariac | to open | *arafa- | |||
15475 | Koitabu | to open | araha- | open (stg) | ||
15476 | Grass Koiari | to open | araha- | open (stg) | ||
15477 | Mountain Koiari | to open | alavo | open (door, window) | ||
15478 | Proto-Koiariac | to burn (intrans.) | *maɣo[i]- | |||
15479 | Grass Koiari | to burn (intrans.) | mavoi- | burn, set alight, cook (by burning) | ||
15480 | Mountain Koiari | to burn (intrans.) | maho- | cook | ||
15481 | Proto-Koiariac | ground | *matama | |||
15482 | Koitabu | ground | (da) mata-me | (my) land, ground, place | ||
15483 | Grass Koiari | ground | (da) mata-me | (my) land, ground, place | ||
15484 | Mountain Koiari | ground | matama | place | ||
15485 | Proto-Koiariac | eel | *mina[ma] | |||
15486 | Koitabu | eel | mina | eel |