Dutton, T.E., 2010. Reconstructing Proto Koiarian: The history of a Papuan language family, Canberra: Pacific Linguistics.
Provided Lexicon:
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|
14570 | Ese | bone | ʔat-a | | bone | |
14569 | Barai (South Dialect) | bone | adu | | bone | |
15674 | Proto-Koiarian | boy | *ɣami | | boy, baby, child | |
15489 | Proto-Koiariac | boy | *mo | | boy, male child | |
14811 | Ömie | arm, hand | ad-e | | branch, appendage | |
14631 | Ömie | breadfruit | nug-e | | breadfruit | |
14630 | Grass Koiari | breadfruit | unu | | breadfruit | |
15354 | Mountain Koiari | to break | boko-a | | break, fold | |
15422 | Grass Koiari | OR SG in some verbs | boko-va- | | break it | |
15420 | Koitabu | OR SG in some verbs | boko-ɣa | | break it | |
14572 | Barai (North Dialect) | to split | at-ae | | break off a piece | |
15353 | Grass Koiari | to break | boko-va- | | break (stick) | |
15352 | Koitabu | to break | boko-ɣa- | | break (stick, pot) | |
15412 | Koitabu | OR PL in some verbs | boko-geve- | | break them | |
15414 | Grass Koiari | OR PL in some verbs | boko-gei|yahei- | | break them | |
14573 | Barai (South Dialect) | to split | ata- | | break wood | |
14574 | Ese | to split | at-a | | break wood | |
14571 | Proto-Baraic | to split | *ata- | | break wood | |
14447 | Ese | breast | mus-a | | breast | |
14446 | Barai (South Dialect) | breast | mosu | | breast | |
14616 | Barai (South Dialect) | breast | mu|i | | breast | |
14615 | Barai (North Dialect) | breast | mo|su | | breast | |
14614 | Ömie | breast | am-e | | breast | |
14476 | Ese | milk | (musa) rih-a | | (breast) milk | |
14475 | Ömie | milk | (amo) rihu-e | | (breast) milk | |
14613 | Mountain Koiari | breast | amu | | breast (of woman) | |
14612 | Grass Koiari | breast | amu | | breast (of woman), milk | |
14611 | Koitabu | breast | amu | | breast (of woman), milk | |
14445 | Barai (North Dialect) | breast | mui | | breast' (unexplained form; mus-e expected) | |
14972 | Ese | sibling, same sex, younger | ʔuʔu-a | | brother | |
15212 | Ömie | to burn (intrans.) | rav-e | | burn | |
15213 | Barai (South Dialect) | to burn (intrans.) | rae|ma | | burning | |
15211 | Mountain Koiari | to burn (intrans.) | laha | | burn (intr.) | |
15479 | Grass Koiari | to burn (intrans.) | mavoi- | | burn, set alight, cook (by burning) | |
15210 | Grass Koiari | to burn (intrans.) | ra-va- | | burn (stg) | |
14357 | Ese | bush | ne|chiʔ-a | | bush | |
14817 | Barai (South Dialect) | bush | boto | | bush | |
14816 | Mountain Koiari | bush | boto | | bush | |
14356 | Ömie | bush | jeʔ-o: | | bush country | |
14355 | Ömie | bush | jeʔ-e | | bush country | |
15642 | Mountain Koiari | butterfly | uako | | butterfly | |
15641 | Grass Koiari | butterfly | avako | | butterfly | |
14834 | Grass Koiari | anus, buttocks | deva | | buttocks | |
14916 | Barai (North Dialect) | to buy, sell, barter | fuae|v-e | | buy | |
14915 | Koitabu | to buy, sell, barter | hae-va- | | buy, sell, barter | |
14419 | Ese | to call out | ʔume|j-o | | call out | |
14418 | Barai (South Dialect) | to call out | ume | | call out | |
14417 | Barai (North Dialect) | to call out | kume | | call out | |
14416 | Ömie | to call out | ʔuv- | | call out | |
15648 | Grass Koiari | to spin, twirl | to|viri|viri | | car, truck | |