Dutton, T.E., 2010. Reconstructing Proto Koiarian: The history of a Papuan language family, Canberra: Pacific Linguistics.
Provided Lexicon:
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|
15299 | Barai (North Dialect) | cassowary | tubuar-e | | cassowary | |
15300 | Barai (South Dialect) | cassowary | tubuare | | cassowary | |
15298 | Ömie | cassowary | tubor-e | | cassowary | |
15297 | Mountain Koiari | cassowary | duba | | cassowary | |
15047 | Mountain Koiari | to dig | kalo-va | | castrate | |
15152 | Ese | to chew | nana|chav-o | | chew | |
15150 | Mountain Koiari | to chew | nana- | | chew | |
15149 | Grass Koiari | to chew | nana- | | chew | |
15151 | Ömie | to chew | nano|v-e | | chew | |
14862 | Mountain Koiari | small | ese | | child | |
14566 | Barai (South Dialect) | to chop, cut down | veda | | chop wood | |
14565 | Ömie | to chop, cut down | (idze) uedz- | | chop (wood) | |
15105 | Ese | work (n) | me|j-o | | clear garden | |
15103 | Barai (North Dialect) | work (n) | me | | clear garden, weed garden | |
15231 | Grass Koiari | to clear bush for planting | yaha- | | clear grass and/or weeds away | |
15204 | Grass Koiari | cloth, clothes | ogona | | cloth, clothes | |
15205 | Mountain Koiari | cloth, clothes | ogo | | cloth, clothes | |
15203 | Koitabu | cloth, clothes | ogona | | cloth, clothes | |
15207 | Barai (South Dialect) | cloth, clothes | ogona | | clothes | |
15206 | Barai (North Dialect) | cloth, clothes | ugon-e | | clothes, piece of cloth | |
14321 | Ömie | cloud | su-e | | cloud | |
14589 | Barai (North Dialect) | cloud | amit-e | | cloud | |
14322 | Barai (South Dialect) | cloud | iso | | cloud | |
14590 | Ese | cloud | 'imiti-a | | clouds | |
15251 | Koitabu | to come | (o)roɣo- | | come | |
15252 | Grass Koiari | to come | (o)rovo- | | come | |
15259 | Ese | to come | roo- | | come | |
15254 | Ömie | to come | rôv-e | | come | |
15258 | Barai (South Dialect) | to come | iro- | | come | |
15255 | Barai (North Dialect) | to come | ruo | | come | |
15256 | Barai (North Dialect) | to come | rue | | come | |
15257 | Barai (North Dialect) | to come | iro | | come | |
15253 | Mountain Koiari | to come | loho- | | come | |
15260 | Ese | to come | ro-a! | | come! | |
14963 | Koitabu | Medial Sequential Suffix ("having finished that, and then") | -yareme | | completive action ss (sg), 'having V-ed then… | |
14964 | Grass Koiari | Medial Sequential Suffix ("having finished that, and then") | -yareime | | completive action ss (sg), 'having V-ed then… | |
15155 | Barai (North Dialect) | if | -ne | | conditional verb suffix, past and future tenses | |
14796 | Koitabu | person | bia | | controller, owner, boss | |
15480 | Mountain Koiari | to burn (intrans.) | maho- | | cook | |
15216 | Koitabu | cooked | ragi|raɣe | | cooked | |
15217 | Grass Koiari | cooked | ravi|ravi | | cooked | |
15218 | Mountain Koiari | cooked | laha- | | cooked | |
15219 | Barai (North Dialect) | cooked | nae | | cooked | |
15220 | Barai (South Dialect) | cooked | rae | | cooked | |
15430 | Koitabu | to cook | amuha- | | cook in ground, mumu | |
15431 | Grass Koiari | to cook | amuha- | | cook in ground, mumu | |
15429 | Proto-Koiariac | to cook | *amufa- | | cook (in ground on hot stones), mumu | |
14440 | Ese | to cook | muru-vo | | cook on hot stones | |
14439 | Ese | to cook | muru-o | | cook on hot stones | |
14438 | Ömie | to cook | muru|oh-e | | cook on hot stones | |