Glottocode:
nucl1580
ISO 639:
Sources: Ross (2014)
Classification: Trans-New Guinea, Eleman
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
209142 | big | *viloli | Ross (2014) | big | ||
209158 | chest | *kalalape | Ross (2014) | side of chest | ||
209191 | yesterday | *foila | Ross (2014) | yesterday | ||
209197 | coconut | *la | Ross (2014) | coconut (n) | ||
209217 | wing | *(a)vaho | Ross (2014) | wing (n.) | ||
209307 | black | *uru | Ross (2014) | black | ||
209437 | liver | *iti | Ross (2014) | liver | ||
209444 | root | *elele | Ross (2014) | root | ||
209546 | chin | *hauale | Ross (2014) | chin | ||
209569 | spear (N) | *haura | Ross (2014) | spear (n) | ||
209594 | round | *heloli | Ross (2014) | round | ||
209720 | ripe | *mea | Ross (2014) | ripe (banana) (adj) | ||
209776 | afternoon | *veafaica | Ross (2014) | afternoon | ||
209862 | to come | *ete | Ross (2014) | come (from ??) | ||
209870 | bowl | *saiSa | Ross (2014) | dish | ||
209903 | shy, ashamed | *matiri | Ross (2014) | ashamed | ||
209904 | to husk | *fesea | Ross (2014) | husk coconuts |