Information:

Glottocode: para1307
ISO 639: prw

Sources: Z'graggen (1980)

Classification: Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Greater Northern Adelbert, Northern Adelbert, Numugenan, Yarawata-Parawen-Ukuriguma

Map:

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
138501lightningmilikei-Z'graggen (1980)lightning
138531to lookɛkwati-Z'graggen (1980)(look for)
138557thundertata rami-Z'graggen (1980)thundering
138558thunderyakita lam-Z'graggen (1980)thundering
138590manmuna:mZ'graggen (1980)man
138620womanilu:buZ'graggen (1980)woman
138653oldiluvoyZ'graggen (1980)(person) old
138654oldkaman(a)Z'graggen (1980)(old(of humans))
138655oldkamanaZ'graggen (1980)(person) old
138686childonsa:kilZ'graggen (1980)child
138687childwaZ'graggen (1980)child
138776fatheruruZ'graggen (1980)father
138777fatherteiniZ'graggen (1980)father
138778fathertʌinZ'graggen (1980)father
138821mothernainZ'graggen (1980)mother
138822mothernainiZ'graggen (1980)mother
138823motherunaraZ'graggen (1980)mother
138824mothernʌinZ'graggen (1980)mother
138865sibling, same sex, olderbabaZ'graggen (1980)older s.s. sibling
138866sibling, same sex, olderumanZ'graggen (1980)older s.s. sibling
138867sibling, same sex, olderbainiZ'graggen (1980)older s.s. sibling
138901sibling, same sex, youngerimakiniZ'graggen (1980)younger s.s. sibling
138902sibling, same sex, youngerkᵃrʌyZ'graggen (1980)younger s.s. sibling
138903sibling, same sex, youngerumikZ'graggen (1980)younger s.s. sibling
138937sibling, opposite sex, older-minikaZ'graggen (1980)older cross-sibling
138988my (pronoun p:1s)ɛ-Z'graggen (1980)1st sg poss.
139016I (pronoun d:1s)ya-naZ'graggen (1980)first person singular
139055me (pronoun o:1s)en-Z'graggen (1980)I (VO)
139061me (pronoun o:1s)Vb -l-Z'graggen (1980)I (VO)
139091you (pronoun d:2s)na-naZ'graggen (1980)(2sg pron)
139127your (pronoun: p:2s)na-Z'graggen (1980)2 sing. poss.
139154you (pronoun o:2s)n(an)-Z'graggen (1980)thou (VO)
139161you (pronoun o:2s)Vb -ni-Z'graggen (1980)thou (VO)
139224his, hers, its (pronoun p:3s)waZ'graggen (1980)3sg poss.
139251him, her, it (pronoun o:3s)0̸-Z'graggen (1980)he (VO)
139257him, her, it (pronoun o:3s)Vb -0̸-Z'graggen (1980)he (VO)
139284you pl. (pronoun d:2p)ainaZ'graggen (1980)2.pl
139319your pl (pronoun p:2p)aina-Z'graggen (1980)2 pl poss.
139347you pl. (pronoun o:2p)ni(ga)-Z'graggen (1980)ye (VO)
139353you pl. (pronoun o:2p)Vb -ar-Z'graggen (1980)ye (VO)
139380they (pronoun d:3p)warinaZ'graggen (1980)3pl.free
139416their (pronoun p:3p)warina-Z'graggen (1980)3.pl.poss
139449them (pronoun o:3p)0̸-Z'graggen (1980)they (verbal object)
139450them (pronoun o:3p)Vb -ar-Z'graggen (1980)they (verbal object)
139479we (pronoun d:1p)ina-naZ'graggen (1980)1st person plural
139515our (pronoun p:1p)ina-Z'graggen (1980)1st pl poss.
139543us (pronoun o:1p)ina(ga)-Z'graggen (1980)we (VO)
139549us (pronoun o:1p)Vb -ar-Z'graggen (1980)we (VO)
139577headtarikariZ'graggen (1980)head
138456possessive-marker-raZ'graggen (1980)Possessive Marker