Information:
Glottocode:
muru1273
ISO 639:
mqw
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Mabuso, Hanseman, Wamas-Samosa-Murupi-Mosimo
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
128274 | to eat | da- | | | Z'graggen (1980) | eat |
128305 | to fight | aʔiri fɛ- | | | Z'graggen (1980) | fight |
128337 | to kill | mura- | | | Z'graggen (1980) | kill |
128368 | to throw | fe- | | | Z'graggen (1980) | throw |
128395 | to shoot | pɛ- | | | Z'graggen (1980) | shoot, kill |
128396 | to shoot | awɛ- | | | Z'graggen (1980) | shoot, kill |
128425 | to do, make | mɛ- | | | Z'graggen (1980) | make |
128456 | to sharpen | wete | | | Z'graggen (1980) | sharpen |
128485 | to hold (in hand) | at- | | | Z'graggen (1980) | hold |
128514 | to pour out | ɛwuhɛ- | | | Z'graggen (1980) | pour out |
128544 | to pull | wisawa- | | | Z'graggen (1980) | pull |
128572 | to push | wihawa ug- | | | Z'graggen (1980) | push |
128601 | to put down | mɛ- | | | Z'graggen (1980) | put |
128630 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | nasig- | | | Z'graggen (1980) | scratch (skin) |
128660 | to smell (something) | musug a- | | | Z'graggen (1980) | smell |
128690 | to swallow | fog- | | | Z'graggen (1980) | swallow |
128719 | to take | a- | | | Z'graggen (1980) | take |
128748 | to fasten | aha- | | | Z'graggen (1980) | fasten |
119234 | their (pronoun p:3p) | -iaga | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |
120039 | our (two) (pronoun p:1p, dual) | -inu | gen. | | Z'graggen (1980) | we two (genitive) |
119476 | my (pronoun p:1s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119477 | my (pronoun p:1s) | -a | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119475 | my (pronoun p:1s) | -ya | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119770 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119769 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -(u)gu | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
120131 | your (two) pl (pronoun p:2p, dual) | -ia | gen. | | Z'graggen (1980) | you two (genitive) |
119888 | our (pronoun p:1p) | -igu | gen. | | Z'graggen (1980) | O:1P |
118802 | their (pronoun p:3p, dual) | -ia | gen. | | Z'graggen (1980) | they two (genitive) |
119624 | your (pronoun: p:2s) | -na | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119625 | your (pronoun: p:2s) | -ta | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119978 | your pl (pronoun p:2p) | -iaga | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |
128777 | to tie | tata-ba | | | Z'graggen (1980) | tie |