Information:
Glottocode:
muni1257
ISO 639:
mtc
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Mabuso, Kokon
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
128292 | to fight | uri- | | | Z'graggen (1980) | fight |
128326 | to kill | kwe- | | | Z'graggen (1980) | kill |
128357 | to throw | peigal- | | | Z'graggen (1980) | throw |
128385 | to shoot | kwɛ- | | | Z'graggen (1980) | shoot, kill |
128414 | to do, make | uge ito- | | | Z'graggen (1980) | make |
128445 | to sharpen | kwati- | | | Z'graggen (1980) | sharpen |
128474 | to hold (in hand) | parɛ- | | | Z'graggen (1980) | hold |
128503 | to pour out | ŋgohondɛ- | | | Z'graggen (1980) | pour out |
128533 | to pull | ʌrɛ- | | | Z'graggen (1980) | pull |
128562 | to push | nunde- | | | Z'graggen (1980) | push |
128590 | to put down | mɛ- | | | Z'graggen (1980) | put |
128620 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | gɛrɛte- | | | Z'graggen (1980) | scratch (skin) |
128648 | to smell (something) | irunde- | | | Z'graggen (1980) | smell |
128679 | to swallow | kurũyɛ- | | | Z'graggen (1980) | swallow |
119222 | their (pronoun p:3p) | -aʔ | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |
120028 | our (two) (pronoun p:1p, dual) | -it | gen. | | Z'graggen (1980) | we two (genitive) |
119451 | my (pronoun p:1s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119450 | my (pronoun p:1s) | -i | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119733 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -ʔ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119734 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119732 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -g | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119735 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -u | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
120119 | your (two) pl (pronoun p:2p, dual) | -aro | gen. | | Z'graggen (1980) | you two (genitive) |
119877 | our (pronoun p:1p) | -igi | gen. | | Z'graggen (1980) | O:1P |
119876 | our (pronoun p:1p) | -k | gen. | | Z'graggen (1980) | O:1P |
118791 | their (pronoun p:3p, dual) | -aro | gen. | | Z'graggen (1980) | they two (genitive) |
119604 | your (pronoun: p:2s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119603 | your (pronoun: p:2s) | -n | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119966 | your pl (pronoun p:2p) | -aʔ | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |