Information:
Glottocode:
mawa1267
ISO 639:
mcz
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Mabuso, Hanseman, Silopic
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
119294 | sibling, same sex, older | apa- | | | Z'graggen (1980) | sibling ss + (M?) |
119329 | sibling, same sex, younger | magu- | | | Z'graggen (1980) | sibling ss - |
119362 | sibling, opposite sex, older | ʌ:wi(na)- mɛ | | | Z'graggen (1980) | sibling os + |
119408 | sibling, opposite sex, younger | ʌːwi(na)- nʌg | | | Z'graggen (1980) | sibling os - |
119380 | sibling, opposite sex, older | a:wi(na)- | | | Z'graggen (1980) | sibling os |
123564 | tanket | koahu | | | Z'graggen (1980) | shrub (tangget) |
120775 | shoulder | abahi- | | | Z'graggen (1980) | shoulder |
125574 | short | tu: | | | Z'graggen (1980) | short |
123989 | shore | uruma | | | Z'graggen (1980) | shore |
128406 | to shoot | kew- | | | Z'graggen (1980) | shoot, kill |
128466 | to sharpen | mete | | | Z'graggen (1980) | sharpen |
125765 | sharp (as knife) | aug | | | Z'graggen (1980) | sharp |
121636 | shadow (shade, shadow) | iroro- | | | Z'graggen (1980) | shadow |
127563 | to see | awɛ- | | | Z'graggen (1980) | see (tr) |
123959 | sea (ocean) | siman | | | Z'graggen (1980) | sea |
128640 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | pagare- | | | Z'graggen (1980) | scratch (skin) |
124898 | pan | awʌr | | | Z'graggen (1980) | saucepan, clay pan |
123221 | sap | titi | | | Z'graggen (1980) | sap |
124017 | sand | giri | | | Z'graggen (1980) | sand |
124148 | salt | u: | | | Z'graggen (1980) | salt |
120457 | saliva | ore- | | | Z'graggen (1980) | saliva |
123043 | sago | amak | | | Z'graggen (1980) | sago |
127202 | to run | dʌru ug- | | | Z'graggen (1980) | run |
123345 | root | sik | | | Z'graggen (1980) | root |
128161 | roast | maye- | | | Z'graggen (1980) | roast |
123101 | coconut | maup | | | Z'graggen (1980) | ripe coconut |
125736 | ripe | orɛp | | | Z'graggen (1980) | ripe |
120866 | right (arm) | nuipa | | | Z'graggen (1980) | right (arm) |
125272 | red | ara | | | Z'graggen (1980) | red |
122454 | rat | koauna | | | Z'graggen (1980) | rat |
124375 | rain | gu | | | Z'graggen (1980) | rain |
126672 | quickly | dʌru | | | Z'graggen (1980) | quickly |
128612 | to put down | mu- | | | Z'graggen (1980) | put |
128582 | to push | sununuer- | | | Z'graggen (1980) | push |
128554 | to pull | ɛule- | | | Z'graggen (1980) | pull |
128524 | to pour out | gehele- | | | Z'graggen (1980) | pour out |
128525 | to pour out | ebihe- | | | Z'graggen (1980) | pour out |
122827 | sweet potato | vahige | | | Z'graggen (1980) | potato |
128102 | to plant | eh | | | Z'graggen (1980) | plant V |
122264 | pig | bo | | | Z'graggen (1980) | pig |
123379 | short-piece-of-wood | tu | | | Z'graggen (1980) | piece of wood |
121605 | penis | se- | | | Z'graggen (1980) | penis |
123928 | path | mana | | | Z'graggen (1980) | path |
122796 | pandanus | sariri | | | Z'graggen (1980) | pandanus |
122795 | pandanus | mɔr | | | Z'graggen (1980) | pandanus |
119797 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -ag | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119639 | your (pronoun: p:2s) | -(a)n | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119495 | my (pronoun p:1s) | -i | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
125011 | one | oripigʌːg | | | Z'graggen (1980) | one |
118964 | old | mɛhur | | | Z'graggen (1980) | old (person) |