Information:
Glottocode:
gras1249
ISO 639:
kbk
Sources:
Dutton (2010)
Classification:
Koiarian, Koiaric, Koita-Koiari
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
14801 | to spear | bi- | spear (v), kill (by spearing), stab | | Dutton (2010) | |
15223 | to stand | ra-mi- | stand (sg subj) | | Dutton (2010) | |
15586 | to stay | u- | stay, be in a place, live, remain | | Dutton (2010) | |
15136 | stone | muni | stone | | Dutton (2010) | |
15237 | straight | riri|taka | straight | | Dutton (2010) | |
15656 | string bag | yago | string bag | | Dutton (2010) | |
15030 | sugarcane | imi | sugar cane | | Dutton (2010) | |
15627 | sun | vani | sun, day, time | | Dutton (2010) | |
14872 | to swim | etova- | swim | | Dutton (2010) | |
15620 | Cordyline sp. | vabe | tangget, Cordyline | | Dutton (2010) | |
14648 | taro | vadu | taro | | Dutton (2010) | |
15390 | that | eke | that | | Dutton (2010) | |
14729 | they (pronoun d:3p) | yabu | they | | Dutton (2010) | |
14978 | to think | vuvu- | think | | Dutton (2010) | |
15526 | this | oko | this | | Dutton (2010) | |
15158 | for, benefactive (cliticised or suffixed to noun) | ni | to (dative), for (benefactive) | | Dutton (2010) | |
15668 | tongue | neme-ka | tongue | | Dutton (2010) | |
15406 | top (of foot) | (vahi) hoto-ka | top (of foot) | | Dutton (2010) | |
15435 | transitive verb forming suffix, causative | -vaha | transitive verb forming suffix, causative | | Dutton (2010) | |
14998 | tree | idi | tree, stick, wood, pole, log | | Dutton (2010) | |
15381 | two | abuti | two | | Dutton (2010) | |
15460 | raw | isasa | uncooked, raw, new | | Dutton (2010) | |
15645 | to urinate | veu-va- | urinate | | Dutton (2010) | |
14691 | vagina | ve | vagina | | Dutton (2010) | |
15514 | verb suffix, past tense SG | -nu | verb suffix, past tense sg | | Dutton (2010) | |
15468 | verb suffix, present continuous, SG | -ma | verb suffix, present continuous, SG | | Dutton (2010) | |
15447 | rope | vote | vine, string, rope | | Dutton (2010) | |
15385 | to vomit | edo-va- | vomit | | Dutton (2010) | |
14851 | to wash | iagu- | wash (oneself), bathe | | Dutton (2010) | |
14847 | to wash | iago- | wash.sg.obj | | Dutton (2010) | |
15180 | we (pronoun d:1p) | no | we | | Dutton (2010) | |
14644 | what? | vadu|be | what? | | Dutton (2010) | |
15529 | what? | ono | what (is it)? (self questioning) | | Dutton (2010) | |
15455 | white | kae|kae | white | | Dutton (2010) | |
15518 | who? | -are | who, which | | Dutton (2010) | |
15069 | wife | mabara | wife | | Dutton (2010) | |
15081 | woman | mavi | woman, wife | | Dutton (2010) | |
14666 | yam | vaea | yam (type) | | Dutton (2010) | |
14721 | you pl. (pronoun d:2p) | ya | you.pl | | Dutton (2010) | |
14604 | you (pronoun d:2s) | a | you.sg | | Dutton (2010) | |
15232 | to clear bush for planting | r expected) : | | | Dutton (2010) | |