Glottocode:
buru1306
ISO 639:
bmu
Also Known As: Burum
Sources: McElhanon (1967) & McElhanon and Voorhoeve (1970)
Classification: Trans-New Guinea, Finisterre-Huon, Huon, Western
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
90735 | all (of a number) | kpakpak | all | McElhanon (1967) | all | |
91715 | and | mi | and | McElhanon (1967) | and | |
92051 | animal | sumbup | animal | McElhanon (1967) | animal | |
91323 | ashes | kau | ashes | McElhanon (1967) | ashes | |
90791 | big | ketaŋi | big | McElhanon (1967) | big | |
91449 | bird | nei | bird | McElhanon (1967) | bird | |
91029 | black | tâwuŋi | black | McElhanon (1967) | black | |
90665 | breast | dzudzu- | breast | McElhanon (1967) | breast | |
92345 | cloth, clothes | sârâ | clothing | McElhanon (1967) | clothing | |
90847 | cloud | kousu | cloud | McElhanon (1967) | cloud | |
91155 | cold (weather) | dziŋim | cold | McElhanon (1967) | cold | |
91435 | dog | kiam | dog | McElhanon (1967) | dog | |
92205 | dull (knife) | mâhâmŋi | dull | McElhanon (1967) | dull | |
91953 | dust | nesak | dust | McElhanon (1967) | dust | |
91337 | earth/soil | gâlme | earth | McElhanon (1967) | earth | |
91099 | good | âlipŋi | good | McElhanon (1967) | good | |
91043 | green | gârâkŋi | green | McElhanon (1967) | green | |
91645 | he, she, it (pronoun d:3s) | i | he | McElhanon (1967) | he | |
91015 | to bite | yâhâ- | (he) bites it | McElhanon (1967) | (he) bites it | |
92387 | to blow (wind) | unâŋ- | (he) blows | McElhanon (1967) | (he) blows | |
90679 | to come | ka- | (he) comes | McElhanon (1967) | (he) comes | |
92317 | to count | oyen- | (he) counts | McElhanon (1967) | (he) counts | |
92149 | to cry | saha- | (he) cries | McElhanon (1967) | (he) cries | |
91883 | to cut | ârâŋgâ- | (he) cuts | McElhanon (1967) | (he) cuts | |
90959 | to die | kâmu- | (he) dies | McElhanon (1967) | (he) dies | |
91869 | to dig | etso- | (he) digs | McElhanon (1967) | (he) digs | |
91001 | to eat | ne- | (he) eats | McElhanon (1967) | (he) eats | |
91785 | to fall (drop rather than topple) | he- | (he) falls | McElhanon (1967) | (he) falls | |
90707 | to give | niŋgi- | (he) gives me | McElhanon (1967) | (he) gives me | |
91253 | to hit | kpe- | (he) hit him | McElhanon (1967) | (he) hit him | |
91771 | to hold (in hand) | ma- | (he) holds | McElhanon (1967) | (he) holds | |
91267 | to know (facts) | ma- | (he) knows | McElhanon (1967) | (he) knows | |
92121 | to laugh | gisihi- | (he) laughs | McElhanon (1967) | (he) laughs | |
91827 | to pull | arâ- | (he) pulls | McElhanon (1967) | (he) pulls | |
91841 | to push | kpetalian- | (he) pushes | McElhanon (1967) | (he) pushes | |
90581 | to say | dzi- | (he) says | McElhanon (1967) | (he) says | |
90973 | to see | nek- | (he) sees me | McElhanon (1967) | (he) sees me | |
92303 | to shoot | erâ- | (he) shoots | McElhanon (1967) | (he) shoots | |
90693 | to sit | ta- | (he) sits | McElhanon (1967) | (he) sits | |
90987 | to sleep | ahâ- | (he) sleeps | McElhanon (1967) | (he) sleeps | |
92163 | to spit | sâwât- | (he) spits | McElhanon (1967) | (he) spits | |
90721 | to stand | kin- | (he) stands | McElhanon (1967) | (he) stands | |
92135 | to suck | bobok- | (he) sucks | McElhanon (1967) | (he) sucks | |
91813 | to throw | gilian- | (he) throws: | McElhanon (1967) | (he) throws: | |
91799 | to turn (change one's direction) | meleŋ- | (he) turns | McElhanon (1967) | (he) turns | |
92107 | to vomit | lon- | (he) vomits | McElhanon (1967) | (he) vomits | |
91855 | to wash | soŋgaŋ- | (he) washes | McElhanon (1967) | (he) washes | |
92219 | brother | dat- | (his) brother | McElhanon (1967) | (his) brother | |
92247 | father | iwi- | (his) father | McElhanon (1967) | (his) father | |
91505 | hand | bârâ- | (his) hand | McElhanon (1967) | (his) hand |