Information:
Glottocode:
bina1278
ISO 639:
bhg
Sources:
McElhanon and Voorhoeve (1970)
,
Smallhorn (2011)
&
Wilson (1969)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, Binandere
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
55669 | to wash | gutari | to get wet | | Smallhorn (2011) | |
55649 | to walk | tẽbari | to cross, get on board, go south | | Smallhorn (2011) | |
55144 | to tie | [do]digari | to untwist | | Smallhorn (2011) | |
55143 | to tie | [ni] diari | tie feathers on head | | Smallhorn (2011) | |
55121 | to throw | apari | to separate | | Smallhorn (2011) | |
54934 | to talk | ge | talk/speech | | Smallhorn (2011) | |
54896 | to take | kũbari | to take | | Smallhorn (2011) | |
54895 | to take | bari | to take, to let down net | | Smallhorn (2011) | |
54866 | to swim | tiwari | to float | | Smallhorn (2011) | |
54383 | to stand | [dãbu] darari | to stand perpendicularly, straight | | Smallhorn (2011) | |
54384 | to stand | darari | to put down, to sit on end | | Smallhorn (2011) | |
54410 | to stand | pete | stand | | Smallhorn (2011) | |
54412 | to stand | 'pete''tira | he stands | | Smallhorn (2011) | |
54411 | to stand | petari | to stand | | Smallhorn (2011) | |
54396 | to stand | erari | to stand, rise, recover from sickness | | Smallhorn (2011) | |
54361 | to split | gatari | to crack in the fire | | Smallhorn (2011) | |
54295 | to speak | tari | say, speak | | Smallhorn (2011) | |
54296 | to speak | ['ge] 'tira | he says | | Smallhorn (2011) | |
54092 | to sleep | [ditao] awari | to sleep | | Smallhorn (2011) | |
54093 | to sleep | [di'tao] a'βeira | he sleeps | | Smallhorn (2011) | |
53953 | to sit | anumbe | sit | | Smallhorn (2011) | |
53955 | to sit | a'nũbe''tira | he sits | | Smallhorn (2011) | |
53954 | to sit | anũbari | to sit | | Smallhorn (2011) | |
53655 | to sew | pirari | to sew, thread beads, walk in file | | Smallhorn (2011) | |
53672 | to sew | gegẽbu [ari] | to twine around (of a snake or creeper) | | Smallhorn (2011) | |
53663 | to sew | gaiari | spear, scratch, write, prick, pierce, pound with pestle | | Smallhorn (2011) | |
53602 | to see | go'teira | he sees | | Smallhorn (2011) | |
53600 | to see | gari | see | | Smallhorn (2011) | |
53601 | to see | ['ẽbo 'aβa] 'gari | he knows | | Smallhorn (2011) | |
53437 | to run | tũbari | run | | Smallhorn (2011) | |
53438 | to run | tumbari | run | | Smallhorn (2011) | |
53439 | to run | ['aĩto] tu'peira | he runs | | Smallhorn (2011) | |
55278 | torch | goriwo | lamp, torch | | Smallhorn (2011) | |
53199 | to rain | βa | rain | | Smallhorn (2011) | |
53198 | to rain | wa | rain | | Smallhorn (2011) | |
53160 | to rain | [wa] boru da | heavy rain | | Smallhorn (2011) | |
53119 | to put, give | piari | put | | Smallhorn (2011) | |
53117 | to put, give | pitari | to sow seed | | Smallhorn (2011) | |
53120 | to put, give | [na'mõde] 'pie''tira | he gives it to me | | Smallhorn (2011) | |
53093 | to pull | dũbari | fork out food, take out money, fetch | | Smallhorn (2011) | |
52878 | to pant | keŋkeŋ | sigh | | Smallhorn (2011) | |
52877 | to pant | keŋ | sigh | | Smallhorn (2011) | |
52879 | to pant | kẽ | pant | | Smallhorn (2011) | |
55275 | top | pamo | above | | Smallhorn (2011) | |
27974 | tooth (front rather than molar) | di | | | Wilson (1969) | |
55231 | tooth (front rather than molar) | 'di | tooth | | Smallhorn (2011) | |
157401 | tooth (front rather than molar) | di | | | McElhanon and Voorhoeve (1970) | tooth |
55230 | tooth (front rather than molar) | di | tooth | | Smallhorn (2011) | |
27973 | tongue | iwawa | | | Wilson (1969) | |
55169 | tongue | iwawa | tongue | | Smallhorn (2011) | |