Information:

Glottocode: mado1239
ISO 639: bjz

Sources: Smallhorn (2011)

Classification: Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, South Binanderean, Coastal Binanderean, Baruga-Doghoro, Baruga

Map:

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
54163small[me'ndi]gokosmallSmallhorn (2011)
54245snakeni'ŋgabosnakeSmallhorn (2011)
54259softraushadow of personSmallhorn (2011)
54282soupsu[ria]brothSmallhorn (2011)
54344spear (N)gispearSmallhorn (2011)
54463star[da'mota]star(s)Smallhorn (2011)
54513stick (wood)isustickSmallhorn (2011)
54551stir, paddleda'βaripaddleSmallhorn (2011)
54552stir, paddleda'βarasalt waterSmallhorn (2011)
54594stonege'mbirostone, rockSmallhorn (2011)
54619stonesi'ŋgoistone, rockSmallhorn (2011)
54633story'kikistory, traditionSmallhorn (2011)
54668string bag'esilarge string bag for carrying food/suppliesSmallhorn (2011)
54682string bage'totapersonal string bagSmallhorn (2011)
54768sun'irisunSmallhorn (2011)
54792sun'ɣakodaylight, sun(light)Smallhorn (2011)
54793sunkakosunSmallhorn (2011)
54835sweet potato'kaimasweet potatoSmallhorn (2011)
54840sweet potatokombamaho yamSmallhorn (2011)
54860sweet potatomo'serasweet potatoSmallhorn (2011)
54884tail'nimbitailSmallhorn (2011)
54951to talkgalanguageSmallhorn (2011)
54952to talk'gagatalk, speechSmallhorn (2011)
55019tears'jiβutear(s)Smallhorn (2011)
55063three days ago or hence'ondetwo days agoSmallhorn (2011)
55099throatdubo ['baari]thought processes, thoughts, reasoningSmallhorn (2011)
55129thunderguru'ruthunderSmallhorn (2011)
55201tonguea'βiβitongueSmallhorn (2011)
55261tooth (front rather than molar)ditoothSmallhorn (2011)
55477two days ago or henceo'ninothree days from nowSmallhorn (2011)
55548villagenavillageSmallhorn (2011)
55582rope'erigeneric term for vine, ropeSmallhorn (2011)
55685wasp'jumiTaipan, Papuan Black SnakeSmallhorn (2011)
55743water'uβuwater, riverSmallhorn (2011)
55773wetsa'ɸuɸuripeSmallhorn (2011)
55824wife['mand]arodaughter-in-lawSmallhorn (2011)
55845wife['kaka] 'yaewife of older brotherSmallhorn (2011)
55846wife'yaewife (of man's brother)Smallhorn (2011)
55847wifeyae[be](wife's older) sisterSmallhorn (2011)
55898wind, cold'yauracold (also means 'wind')Smallhorn (2011)
55914wingɸa'kinawingSmallhorn (2011)
56000woman'eβetuwoman, wifeSmallhorn (2011)
56001womane'βetuwoman, wifeSmallhorn (2011)
56048yellow[bo'garago]whiteSmallhorn (2011)
56049yellow'garagoyellow, orangeSmallhorn (2011)
56082younger/lastborn['bego] 'ambobrothers (male and female referential term)Smallhorn (2011)
51752wetra'rakawet, waterySmallhorn (2011)
49244to dancendasongSmallhorn (2011)
51048to hear['reta] ni'ŋgariquestionSmallhorn (2011)
53494sagoba'yausagoSmallhorn (2011)