Information:
Glottocode:
baim1245
ISO 639:
bmx
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Mabuso, Hanseman, Garuh-Foran
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
121474 | sore, wound | you- | | | Z'graggen (1980) | sore |
125673 | new | yolmay | | | Z'graggen (1980) | new |
128195 | to boil | ye- | | | Z'graggen (1980) | boil |
128255 | to fill | wete- | | | Z'graggen (1980) | fill up |
118874 | thunder | wɛli bɛ- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
125543 | long | wara | | | Z'graggen (1980) | long |
129022 | a dream | wapire | | | Z'graggen (1980) | dream |
121670 | name | wani- | | | Z'graggen (1980) | name |
124899 | pan | waʌl | | | Z'graggen (1980) | saucepan, clay pan |
122828 | sweet potato | wagigay | | | Z'graggen (1980) | potato |
122357 | crocodile | wagay | | | Z'graggen (1980) | crocodile |
119799 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -Vk | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
127081 | to come | vi- | | | Z'graggen (1980) | come |
123990 | shore | vɛːrum | | | Z'graggen (1980) | shore |
129081 | to be sick | ver be | | | Z'graggen (1980) | be sick |
126043 | who? | ven | | | Z'graggen (1980) | who |
126072 | what? | vɛʔɛ | | | Z'graggen (1980) | what |
128817 | to call out | ve- | | | Z'graggen (1980) | call out |
119929 | you pl. (pronoun o:2p) | -vatu- | | | Z'graggen (1980) | 2pl/O:3P |
120172 | you pl. two (pronoun o:2p, dual) | -vatu- | | | Z'graggen (1980) | you two (Verbal Object) |
118844 | them (pronoun o:3p, dual) | -vatu- | | | Z'graggen (1980) | they two (VO) |
119181 | them (pronoun o:3p) | -vatu- | | | Z'graggen (1980) | 2pl/O:3P |
126643 | far | utwaif | | | Z'graggen (1980) | far |
121018 | calf (of leg) | use- | | | Z'graggen (1980) | calf |
120276 | face, forehead | ura(r)- | | | Z'graggen (1980) | face |
128438 | to do, make | ura- | | | Z'graggen (1980) | make |
122101 | fly sp. | upɛpey | | | Z'graggen (1980) | fly N |
118699 | all (of a number) | unun | | | Z'graggen (1980) | all |
126867 | to sleep | unug- | | | Z'graggen (1980) | sleep |
125513 | heavy | uːnou | | | Z'graggen (1980) | heavy |
119641 | your (pronoun: p:2s) | -(u)n | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
122297 | meat (flesh) | un | | | Z'graggen (1980) | meat |
121288 | liver | ulu- a:uk | | | Z'graggen (1980) | liver |
127114 | go! | uku- | | | Z'graggen (1980) | go |
127232 | to walk | uku- | | | Z'graggen (1980) | go, walk |
122296 | meat (flesh) | ufun | | | Z'graggen (1980) | meat |
124149 | salt | u: | | | Z'graggen (1980) | salt |
125144 | dirty | tutufu | | | Z'graggen (1980) | dirty |
123380 | short-piece-of-wood | tutu | | | Z'graggen (1980) | piece of wood |
124503 | spear (N) | tuti | | | Z'graggen (1980) | spear |
126609 | near | tʰunamu | | | Z'graggen (1980) | near |
128349 | to kill | tug ako- | | | Z'graggen (1980) | kill |
124314 | forest | tufa | | | Z'graggen (1980) | woods |
126320 | yesterday | tʰu | | | Z'graggen (1980) | yesterday |
120082 | us two (pronoun o:1p, dual) | -tu- | | | Z'graggen (1980) | we two (verbal object) |
118784 | they dual (pronoun d:3p, dual) | ʌtow | | | Z'graggen (1980) | they two (free) |
121637 | shadow (shade, shadow) | torotoro- | | | Z'graggen (1980) | shadow |
123222 | sap | titifu | | | Z'graggen (1980) | sap |
120111 | you two (pronoun d:2s, dual) | ʌti (?) | | | Z'graggen (1980) | you two (free) |
123253 | stump | tebin | | | Z'graggen (1980) | stump |