Information:
Glottocode:
atem1241
ISO 639:
ate
Also Known As:
Atemple
Sources:
Daniels (2010)
&
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Kalamic-South Adelbert, South Adelbert, Sogeram, Apalic, Greater West Sogeram, West Sogeram
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
190830 | us (pronoun o:1p) | aruɣu | | | Z'graggen (1980) | 1pl.obj |
190846 | our (pronoun p:1p) | arʉɣunt | | | Z'graggen (1980) | 1pl.poss |
82749 | betelnut | aɣuas | | | Daniels (2010) | |
82820 | louse | eman | | | Daniels (2010) | |
82852 | to give | ikw- | | | Daniels (2010) | |
82771 | wing | apuɣɨ | | | Daniels (2010) | |
82755 | breast | aman | | | Daniels (2010) | |
83111 | egg | aku | | | Daniels (2010) | |
83131 | cassowary | oiam | | | Daniels (2010) | |
83147 | to eat | nja- | | | Daniels (2010) | |
83211 | garden | uarɨ | | | Daniels (2010) | |
83227 | root | trɨ | | | Daniels (2010) | |
83243 | roast | kra- | | | Daniels (2010) | |
83011 | house | oram | | | Daniels (2010) | |
83049 | to die | ᵐbu | | | Daniels (2010) | |
83342 | grass | ta | | | Daniels (2010) | |
83392 | net bag | aŋan | | | Daniels (2010) | |
83445 | vulva | akam | | | Daniels (2010) | |
83465 | to put down | aᵐba- | | | Daniels (2010) | |
83474 | leg, foot | ⁿdasɨm | | | Daniels (2010) | |
83511 | short-piece-of-wood | tɨm | | | Daniels (2010) | |
83527 | salt | utɨm | | | Daniels (2010) | |
190313 | negation-marker | mV- | | | Z'graggen (1980) | NegationMarker |
190346 | all (of a number) | ograna | | | Z'graggen (1980) | all |
190363 | man | kuram | | | Z'graggen (1980) | man |
190380 | woman | aica | | | Z'graggen (1980) | woman |
190398 | old | mʉramʉŋ | | | Z'graggen (1980) | old (of humans) |
190421 | child | soy | | | Z'graggen (1980) | child |
190438 | boy | ñəntom | | | Z'graggen (1980) | boy |
190451 | girl | amandomnt | | | Z'graggen (1980) | girl |
190470 | father | ŋgaw | | | Z'graggen (1980) | father |
190490 | mother | ŋam | | | Z'graggen (1980) | mother |
190513 | sibling, same sex, older | asaŋ | | | Z'graggen (1980) | (ss sibling older) |
190535 | sibling, same sex, younger | ñam | | | Z'graggen (1980) | (ss sibling younger) |
190554 | mouth | ikumɨn | | | Z'graggen (1980) | mouth |
190570 | sago | awaŋ | | | Z'graggen (1980) | sago |
190589 | sibling, opposite sex, older | asaŋ | | | Z'graggen (1980) | (os sibling older) |
190590 | sibling, opposite sex, older | acambandu | | | Z'graggen (1980) | (os sibling older) |
190615 | I (pronoun d:1s) | api | | | Z'graggen (1980) | 1sg.free |
190643 | me (pronoun o:1s) | ya- | | | Z'graggen (1980) | 1sg.obj |
190659 | my (pronoun p:1s) | andu | | | Z'graggen (1980) | 1sg.poss |
190675 | you (pronoun d:2s) | ambʉ | | | Z'graggen (1980) | 2sg.free |
190703 | you (pronoun o:2s) | da- | | | Z'graggen (1980) | 2sg.obj |
190719 | your (pronoun: p:2s) | aɣru | | | Z'graggen (1980) | 2sg.poss |
190737 | he, she, it (pronoun d:3s) | naŋgᵉ | | | Z'graggen (1980) | 3sg.free |
190738 | he, she, it (pronoun d:3s) | nəp | | | Z'graggen (1980) | 3sg.free |
190768 | him, her, it (pronoun o:3s) | na- | | | Z'graggen (1980) | 3sg.obj |
190786 | his, hers, its (pronoun p:3s) | krʉ | | | Z'graggen (1980) | 3sg.poss |
190802 | we (pronoun d:1p) | aruɣu | | | Z'graggen (1980) | 1pl.free |
190862 | you pl. (pronoun d:2p) | ambʉ | | | Z'graggen (1980) | 2pl.free |