Glottocode:
alek1238
ISO 639:
gah
Sources: SIL (1962) & SIL (1975)
Classification: Nuclear Trans New Guinea, Kainantu-Goroka, Goroka, Nuclear Goroka, Gahuku
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
234025 | to die | nohilivé | SIL (1975) | |||
234026 | to burn (intrans.) | nolavé | SIL (1975) | |||
234027 | to fly | natalavé | SIL (1975) | |||
234028 | to swim | galanógosáq nozivé | SIL (1975) | |||
234029 | to run | olólú nolivé | SIL (1975) | |||
234030 | to fall (drop rather than topple) | véléhéq nolimivé | SIL (1975) | |||
234031 | to hit | napilivé | SIL (1975) | |||
234032 | to catch | nalivé | takes, gets | SIL (1975) | ||
234033 | to laugh | gizá noivé | SIL (1975) | |||
234034 | to dance | melekení noivé | SIL (1975) | |||
234035 | I (pronoun d:1s) | nezá | SIL (1975) | |||
234036 | I (pronoun d:1s) | neqnísí | SIL (1975) | |||
234037 | I (pronoun d:1s) | neníq | SIL (1975) | |||
234038 | thou | gezá | SIL (1975) | |||
234039 | thou | geqísí | SIL (1975) | |||
234040 | thou | geíq | SIL (1975) | |||
234041 | he, she, it (pronoun d:3s) | ezá | SIL (1975) | |||
234042 | he, she, it (pronoun d:3s) | aqísí | SIL (1975) |